The Teochew Store Blog / art
Exclusive interview|Ng Ziou-iang: Passing on the art of Teochew Paper-cutting with skilful hands and a dedicated heart.
专访|黄朝阳:巧手匠心剪出潮州风情
潮州剪纸是潮州传统民间艺术之一。它展示了花果、鸟兽、人物、风景和文字图案等,具有非常浓厚的潮州文化特色。今年中秋节期间,来自中国潮安的潮州剪纸传人黄朝阳先生出席了新加坡潮安会馆举行的“花好月圆 潮安共庆中秋”活动,为来宾们展示了其精湛的剪纸艺术。“速剪”、“盲剪”等娴熟的剪艺让现场观众叹为观止。此外,黄朝阳先生还在潮安会馆开设了剪纸体验班,将潮州剪纸的历史、文化和技术毫无保留地传授给海外的学员们。
黄朝阳先生是如何与潮州剪纸结缘?跟其他地方的剪纸相比,潮州剪纸有何特色?潮舗近期连线黄朝阳先生,请他讲讲他与潮州剪纸的故事。
An exciting new Teochew language project has launched on Kickstarter!: Let's support it
The Teochew Store spoke with Jennifer to find out about her story and this wonderful project:
Teochew through the eyes of its visitors: A Spanish Jesuit shipwrecked in Teochew (Part 2)
"Well-built and tall, of white complexion, cheerful and good-looking". These were the descriptions of the physical appearance of the Teochew people given by Adriano de las Cortes, a Spanish Jesuit Father who was shipwrecked in Teochew in 1625.
However, what Cortes wrote about their character is a far less pleasant read: “They are extremely subtle, cunning and deceitful, and they show neither friendship, fidelity, nor compassion to foreigners and, moreover, show very little of it among themselves”. Was he being bias, vindictive or simply giving his true opinions?
Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 6
此时此刻,我们的喜悦无法用言语形容!从项目策划,到词汇考究,再到绘图、图卡和视频制作,以及Kickstarter众筹页面和礼品的筹备,还有后期宣传……在要兼顾本职工作的情况下,我们这个小团队用了将近四个月的时间走到了今天这一步,实属不易。
“The Forest of Miss Tang" - An Upcoming Teochew Animation Film Needs Your Help
An animation film telling the history of the Teochew people, directed by a Teochew and dubbed entirely in Teochew language by 3 generations of Teochews living in France. How can you not be EXCITED?!
“The Forest of Miss Tang" (陳小姐的森林) is in an advanced stage of production and it needs funding support to be complete. The project has so far raised over €20,000 through crowd funding, but more support is still needed for it to be better.
The Teochew Store is lending our voice to this fund raising campaign as we believe this is a much worthy cause.
Watch the introduction video of the film by director Denis Do below (in French with English subtitles). To back the production of "The Forest of Miss Tang", click here for the project fundraising page.
The Teochew Store recommends: An Introduction to the History and Culture of the Teochews in Singapore
An Introduction to the History and Culture of the Teochews in Singapore - a rare English language book on Teochew culture. Available for purchase on Amazon.
"Penned in three sections covering a wide range of topics from history and architecture to customs and the performing arts, the 164-page book published by World Scientific is one of the few of its kind in English." - The Straits Times
A review of the book can be read here.
This is Life in Shantou - Create Art out of Rice
Fairy figurines, marinated geese, frolic goldfish were placed on a table in Huang Jinqi’s workshop. They were all made of rice. Huang, the only rice statue craftsman in Shantou, gave life to the statues and carried on a unique folk craft in China.
The history of making rice statue dated back to more than a thousand years ago, the Song Dynasty, originated in Wenzhou, Zhejiang province. Huang’s grandfather learned the craft by himself a century ago and turned it into a prosperous business.