The Teochew Store Blog / Australia
Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 6
此时此刻,我们的喜悦无法用言语形容!从项目策划,到词汇考究,再到绘图、图卡和视频制作,以及Kickstarter众筹页面和礼品的筹备,还有后期宣传……在要兼顾本职工作的情况下,我们这个小团队用了将近四个月的时间走到了今天这一步,实属不易。
Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 4
We are grateful to Jeunes Teochew de France for helping promote Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions in the French language on Instagram, as well as Singapore TeoChew Nang SG and Learn-Teochew for kind their assistance on supporting this project on Facebook. They are all actively promoting our Teochew culture and language, so do “like” and follow their accounts as well.
潮舗非常感谢Jeunes Teochew de France (法國青年潮州人) 用法语在Instagram宣传我们的项目——《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》。我们也非常感谢 Singapore TeoChew Nang SG 与 Learn-Teochew 在Facebook为我们的项目做宣传。他们一直在热诚地发扬和分享潮州文化及语言,请大家一起”点赞”并订阅他们的页面。
In recent days, we received our first backings from Thailand, Switzerland and Germany. Because of everyone’s support, we have crossed the 90% mark of our crowdfunding (yeah!).
近日,我们还收到了来自泰国、瑞士和德国的第一份捐款。因为大家的踊跃支持,我们目前已经达到90%的筹款目标。(开心!)
Continue to help us bring this project to life. Please click here.
请大家继续支持我们,一起实现这个项目,谢谢!请点击这里。
Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 3
我们原计划在达到筹款目标的50%时为您更新进度。但想不到因为大家的踊跃支持,目前我们已经达到目标的三分之二!我们感谢来自新加坡、美国、澳洲、英国、加拿大、香港、法国与丹麦等地的募捐者,以及通过社交媒体和口头宣传,帮忙推荐这个项目的朋友。
Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 2
《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》已经入选Kickstarter「我们喜爱的专案」。他们将在Kickstarter全站推荐我们的宣传活动。这是一个很大的鼓励!
Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 1
We are heartened to share that we have crossed the 20% mark of our crowdfunding, even though we are less than 48 hours into the campaign. Many thanks to our backers, who come from Singapore, the USA, Australia and the UK.
《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》多媒体早教卡的筹款活动启动不到48小时的时间里,我们已经达到筹款目标的20%以上。在此跟大家分享这个好消息,并感谢来自新加坡、美国、澳洲和英国的捐款者,以及热心为本项目宣传的家己人们。
Teochews in Down Under
A gold rush in the 1850s and 1860s brought thousands of Chinese from Guangdong to Australia, including a small number of Teochews. The Land Down Under has today a mix of Teochew immigrants from Vietnam, Cambodia, Hong Kong, Taiwan, Singapore, Malaysia and China and this documentary produced in 2000 documents their stories. Interestingly, the television crew from Swatow also discovered a place where the Teochew language was widely spoken in Sydney's Cabramatta suburb.
在十九世紀五、六十年代,數千名來自廣東省的華工湧入澳洲採金,其中少數是潮州人。今日的澳洲有分別源於越南、柬埔寨、香港、台灣、新加坡、馬來西亞和中國等地的潮人。這部汕頭電視台2000年攝製的記錄片《騎在羊背上的潮州人》,記錄了他們不同的故事。有趣的是,記錄片的製作團隊竟然在悉尼的卡拉瑪打市郊發現了一個通用潮州話的地方。